środa, 20 kwietnia 2016

Netflix - Narzędzia - Tools - Part two I guess

Hello,

tak momentami sobie myślę, że trochę mało angielskiego w tym blogu o języku angielskim. Z tego powodu postanowiłem napisać dla Was Drodzy Czytelnicy, serię opowiadań. Od razu mówię, że to będzie in all probability, prawdziwa kicha. Ale kto nie próbuje, ten się nie dowie. Nie pytajcie o czym one będą bo jeszcze nie wiem. Postaram się to pisać w tzw. easy English.

W zasadzie na co dzień Anglicy używają na maksa Easy English. Dlaczego więc obcokrajowcy mają taki problem ze zrozumieniem tzw. native speakers. Rzecz rozbija się głównie o wymowę, niestaranność wypowiedzi a nawet jej niepoprawność. Któregoś dnia pewna wykszałcona starsza pani powiedziała mi, że w ogóle nie rozumie młodzieży. Mówią za szybko, wulgarnym językiem i popełniają mnóstwo błędów. Nie to żebym kogoś krytykował. Tak po prostu jest. Trzeba się zwyczajnie osłuchać.

I dlatego polecam, jako jedno z kolejnych narzędzi przydatnych w nauce Netflix. Co to jest www.netflix.com każdy chyba wie. Działa też od niedawna  w Polsce, jest w UK i w innych cywilizowanych krajach. Wszystkie filmy i seriale są w języku angielskim i można wybrać opcję z napisami, którą polecam. Regularne oglądanie filmów po angielsku, ale tylko po angielsku, ogromnie przyspiesza naukę. Zaufajcie mi w tej kwestii a będziecie ogromnie zaskoczeni.

Na koniec chciałem zwrócić Wam uwagę na kilka wyrażeń występujących w piosence Kate Perry, którą wczoraj Wam zapodałem. Nie wszystkie, ale niektóre.

There's a pounding in my head - głowa mi pulsuje, łomocze mi w głowie

hickie - inne określenie to love bite - miłosne ukąszenie, malinka

I am screwed - tkwię po uszy w g..., jestem w dużych tarapatach, Można też przetłumaczyć - Jestem schlana, ale nie nazajutrz po imprezie.

We took too many shots - shots - nie, nie chodzi o fotki, ani o kule armatnie, ale o mocny alkohol w małym kieliszku.

to max out - wyczyścić kartę kredytową, w tekśćie pominięto "out" bo i bez tego wiadomo o co chodzi

We went streaking in the park - biegaliśmy nago po parku

Skinny-dipping - kąpanie się nago

menage a trois - trójkąt "małżeński" - kiedyś ludzie bawili się grzecznie w lekarza

warrant - tu: nakaz sądowy

epic fail - spektakularna porażka

Naturalnie wyrażeń w tekście jest więcej. W razie pytań piszcie na maila albo w komentarzach. Jak na tak banalny tekst sporo się słów można nauczyć, init?


Dziś zaproponuję piosenkę, którą kiedyś bardzo lubiłem i nadal mi się podoba.





1 komentarz:

  1. no właśnie tych wyrażeń ich codziennych mi brakowało, a tego w słowniku raczej nie znajdę :) Czyli jak przesiaduję całymi dniami przed tv , zawsze mogę powiedzieć , że się uczę :)

    OdpowiedzUsuń